《南方與北方》是一部展現愛(ài)情與成長(cháng)的電視劇。故事發(fā)生在19世紀的英國,主人公瑪格麗特從一個(gè)天真無(wú)邪的少女逐漸成長(cháng)為一個(gè)堅定有力的女性。她的家庭搬到了北方小鎮米爾頓,與南方完全不同的環(huán)境讓她感到不適應。在米爾頓,瑪格麗特面對著(zhù)粗魯的工人和骯臟的環(huán)境,但她逐漸認識到工人們背后的溫柔和辛酸,堅定地站在他們這一邊。與此同時(shí),她與紡織廠(chǎng)主約翰·桑頓之間產(chǎn)生了愛(ài)情,但由于桑頓不善于表達,兩人之間的關(guān)系變得復雜。這部電視劇通過(guò)瑪格麗特的經(jīng)歷,展現了南方與北方之間的沖突與吸引,以及人性中的善良與復雜。它讓人們對于人性和社會(huì )的問(wèn)題有更深入的思考。
這是一個(gè)講述南與北的故事,更是一個(gè)關(guān)于融和、理解和愛(ài)的故事。
它讓我屢次動(dòng)容。不壯觀(guān)也不華麗,然而我喜歡這樣的。對伊麗莎白·蓋斯凱爾和Wives & Daughters,我開(kāi)始有了更多的信心。她很聰明地通過(guò)當時(shí)英國社會(huì )的生產(chǎn)力以及發(fā)展,將南方與北方通過(guò)景象展現出來(lái):南方,瑪格麗特的豪斯頓,到處都是郁郁蔥蔥的綠色景象,這也得益于南方溫暖的氣候,于是南方主要發(fā)展農業(yè),人們生活閑適,就像氣候一樣慵懶;北方則是給人一種草木不生的感覺(jué),冬天路面上的雪和深色的磚形成鮮明對比,什么都是硬邦邦冷冰冰的,甚至有些“狂野”(引用某夫人的話(huà)),桑頓先生的臉也是棱角分明。然而就像看到柯林·弗斯的達西迷人而帶有沉醉地微笑時(shí),看到桑頓最終有了釋然、也同樣沉醉、幸福的笑容時(shí),我的心終于放了下來(lái),挺世俗地為這是個(gè)喜劇而感到高興。
1.瑪格麗特
BBC里的女主人公都不是現今大眾所認可的那種美,然而都帶著(zhù)性格、帶著(zhù)柔和、帶著(zhù)永遠都看不盡的氣質(zhì)?,敻覃愄匾彩沁@樣。她很可愛(ài),起碼我看到她圓圓的臉蛋微微笑起來(lái),就這么感到?!袄斫狻边@個(gè)主題,在她身上表現得最全面,在理解與接受了以后,她完全地融入了進(jìn)去。從南方到北方,她進(jìn)行的是一種歷史課上所說(shuō)過(guò)的“民族大融合”。雖然不存在民族上的問(wèn)題,但的確是一種涉及到文化、地域以及生存的融合。我覺(jué)得這是一個(gè)十分優(yōu)美的處理,展現“工業(yè)化”,并沒(méi)有弄得像男作家們筆下的那么生硬、壯闊而沒(méi)有人情。當瑪格麗特第一次遇見(jiàn)桑頓,在那個(gè)紡織工車(chē)間里,我和她一樣,打開(kāi)那扇門(mén),被那門(mén)后的景象給震動(dòng)了。美,真美,四處飄散的棉絮就像白雪一樣,幾百臺機器同時(shí)工作著(zhù),架著(zhù)白色的棉布。我感到,這是一種對于創(chuàng )造工業(yè)革命成果的勞動(dòng)人民的贊賞??涩敻覃愄貐s看到了“一點(diǎn)都不像個(gè)紳士”的桑頓先生,他出手打人的景象可不是任何女士都想看的。而瑪格麗特也不知道他的憤怒是為了整個(gè)工廠(chǎng)的人的生命。再美的景,在桑頓留給她的壞印象下,她寫(xiě)信給表姐伊蒂絲說(shuō):“I think I've seen hell. It's all white, snow whie....”多么有意味的句子,在一片白色飄絮中音樂(lè )進(jìn)行著(zhù),我愛(ài)極了第一集的結尾。
瑪格麗特的不卑不亢與善良讓她完成了這一項融合,也成就了她生命中的幸福。她是個(gè)聰明的姑娘,可能也是受了好思考的父親的影響。
但她喜歡主觀(guān)臆斷,看事物不全面,又是個(gè)大膽、感情強烈的人。有時(shí)候覺(jué)得瑪格麗特就像是自己,那些缺點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)。我看到她對警官撒起慌來(lái)的樣子,真的是感到自己在說(shuō)話(huà)了。想做好事,又不自覺(jué)會(huì )做錯很多事,但最終穩穩當當生活在那里了。
2.桑頓
他自始至終都善解人意。我的確是這么認為的。由于童年的變故他知道人世的很多。在工業(yè)革命時(shí)期有個(gè)有良心講原則的雇主真是那一帶人的慶幸了,然而工人們居然還要罷工。因為他是主人,主人被窮人誤解,是正常的事。他理解了瑪格麗特,理解了希金斯。最終他居然能夠憑著(zhù)那股愛(ài)跑到豪斯頓,摘下那朵花,真是讓人格外感動(dòng)。令人更加感動(dòng)的是他居然把那朵花帶在身邊,交到瑪格麗特手上?;疖?chē)站,真可能使他們的宿命?,敻覃愄睾透绺绲膿肀г斐傻恼`會(huì )是在火車(chē)站——那樣漆黑的夜晚,他們偏偏都在火車(chē)站。最終瑪格麗特去米爾頓回來(lái)、桑頓去豪斯頓回來(lái),列車(chē)就這樣停在站臺上,兩人相遇。
還有一個(gè)令我格外感動(dòng)的場(chǎng)面。就是瑪格麗特乘馬車(chē)離去時(shí),桑頓站在門(mén)前,說(shuō):“Look back, look back at me....”那神情,那語(yǔ)氣,太有意味了。然而瑪格麗特沒(méi)有回頭。這是讓我十分遺憾的。但也許是情節的緣故,按照一般道理,如果瑪格麗特回頭了,桑頓就要沖上去了,故事也會(huì )這樣草草結束。
3.桑頓太太
桑頓先生的母親桑頓太太是個(gè)我十分喜歡的角色。她不喜歡瑪格麗特,并且表示過(guò)要恨她。這都是由于她對兒子的愛(ài)。只有瑪格麗特才能把她的約翰從她身邊帶走。知道桑頓太太怎樣把約翰培養成這樣堅強、果斷、明智的人以后我就開(kāi)始喜歡這位母親了。她擁有高度的尊嚴,卻絕不是那些膚淺無(wú)知的富太太的狂妄自大。她有責任感,答應了瑪格麗特的母親要把瑪格麗特當作女兒一樣勸誡就說(shuō)到做到,盡管她恨那姑娘。面對家業(yè)的跌宕,她有非凡的鎮定。她擔心的不是錢(qián),而是自己的兒子約翰。她說(shuō),母親的愛(ài)堅如磐石。她就是這樣的母愛(ài)的奉獻者。和她的兒子一樣,有著(zhù)大勇的一個(gè)人物。
4.希金斯
看這位人物要一直看下去,這樣就會(huì )越來(lái)越喜歡。
剛開(kāi)始他站在講臺上,對著(zhù)一對工人說(shuō)那些煽動(dòng)性的話(huà)語(yǔ),“We'll all stick together!”、“Strike!”,這讓人有些不大喜歡。因為站在主人公桑頓的立場(chǎng)上,工人罷工是極其糟糕的一件事。然而看到后來(lái)就知道,他強調的是有組織、有紀律的工會(huì ),是一種大眾化的利益。要干什么事都好好地干。罷工時(shí)堅定地罷工,工作時(shí)認真地把事情完成。但當家里有妻子和六個(gè)孩子要養活的人控訴他沒(méi)有人性時(shí),我突然感到任何罷工行動(dòng)的殘忍性。希金斯雖然看上去是個(gè)莽漢子,圓圓的臉上卻充滿(mǎn)了愛(ài)和關(guān)懷。他和瑪格麗特一家的友誼、對女兒貝西的愛(ài),都讓人感動(dòng)。貝西死時(shí)他是那樣柔和平靜。不出聲地落淚。每一次將女兒攬入懷中,都是小心翼翼、充滿(mǎn)父愛(ài)。他最后和桑頓的關(guān)系變得那么好,真是讓人欣慰。
又一部沒(méi)有所謂“壞人”的作品。但對于每個(gè)人,作品都強調了讓旁觀(guān)者加以足夠的理解去看待。因此會(huì )發(fā)現其中有足夠的愛(ài)。在四處都是冰冷磚頭的米爾頓,卻有著(zhù)直率灑脫的情感。這劇也涉及了工業(yè)革命帶給環(huán)境的影響。染坊里的紫色燃料流進(jìn)運河,河水都變紫了。許多細節的處理都很出色。
能看到桑頓先生后來(lái)竟然那樣滿(mǎn)懷深情,而瑪格麗特幾乎有些傻了,感覺(jué)比看到達西和伊麗莎白的結局要有意思許多。在看這劇之前,我一直以為是兩人永遠的離別。但我更加喜歡他們之間的這種互相理解,而不是達西和伊麗莎白的。
蓋斯卡爾的原著(zhù)寫(xiě)得很長(cháng)。如果我能夠堅持把Wives & Daughters的原著(zhù)讀完的話(huà),應該也有信心去讀North & South。發(fā)現其實(shí)她的故事也都很簡(jiǎn)單,但North & South的社會(huì )性更加強烈,而這通常都是跟地域性緊密相聯(lián)的。
這篇影評有劇透