《英版同志亦凡人第一季》是由莎拉·哈丁執導,拉塞爾·T·戴維斯編劇,艾丹·吉倫,克雷格·凱利,查理·漢納等明星主演的劇情,電視劇。
Twogayfriends,VinceandStuart,liveonacocktailofsex,drugsandclubbing.Theyareboth29,andStuartisthetypeofguywhocopsoffeverytimehegoesout.Onenight,hespots15-year-oldNathan,andbringshimbacktohisapartmentwheretheymakelove.Now,NathanisstillafterStuart,butStuartjustthinksofNathanasoneinalonglineofonenightstands. 文斯和斯圖爾特是一對青梅竹馬的好基友。他們剛好都是二十九歲,夜夜笙歌,在性,毒品和俱樂(lè )部中尋歡作樂(lè )。斯圖爾特是那種每次都能得手的男人。某一夜,他發(fā)掘了年僅十五歲的內森,帶他回公寓風(fēng)流。如今,內森仍然傾心于斯圖爾特,而斯圖爾特僅將他作為眾多炮友之一。
《英版同志亦凡人第一季》于1999-02-23在首播,制片國家/地區為英國,單集時(shí)長(cháng)35分鐘,總集數8集,語(yǔ)言對白英語(yǔ),該電視劇評分9.0分,評分人數8132人。
楊樹(shù)林,文松,毛林林,周云鵬,田娃,王小虎,龐奕欣,趙振廷,蔣鵬,林威
張曉謙,劉燁,王可,龔銳
這篇劇評可能有劇透
正片及花絮:http://www.douban.com/note/127475477/ (一一五)http://www.douban.com/note/93352565/ (其他地址)1999年,QAF剛剛播出,Channel 4戲劇部的負責人Gub Neal與QAF的制作人Nicola Shindler一起在電視上與兩位同行展開(kāi)了激烈的辯論。面對同行們堅持的“QAF里的未成年sex、drugs等等不能代表gay的生活”,Nicola Shindler毫不客氣的嗤之以鼻,“我們?yōu)槭裁匆硭械膅ay?這是一個(gè)很好的戲,很美的戲,我們有什么義務(wù)去‘代表’?”"We are absolutely never interested in Representation. Because that's not dramas all about."(我們完完全全沒(méi)興趣去“代表”。這可不是戲劇存在全部的意義。)當QAF2公映后,在QAF紀錄片《What the Folk》中,QAF的編劇、主創(chuàng )Russell T. Davies再一次重申了這個(gè)觀(guān)點(diǎn):“Good Dramas never represent!”(好的戲劇從不是為了“代表”?。㏎AF的確是個(gè)非常好的drama,它有一個(gè)非常完美的劇本,精辟詩(shī)意的漂亮臺詞,深思熟慮的精巧劇本結構,靈動(dòng)鮮活的飽滿(mǎn)人物,充滿(mǎn)張力的鏡頭運用,恰到好處的模糊留白,以及與劇情融為一體的英式配樂(lè )。這是真正的folk。它的細節之精致,制作之精良,絕對算得上生活劇中的翹楚。它沒(méi)有太多直白的內心自述,幾乎全部依靠前后呼應得細節來(lái)展現人物。它沒(méi)有妄圖承載一個(gè)社會(huì )族群的剪影,它講的只是編劇RTD心中的三個(gè)人物,一段感情。一個(gè)永遠在挑戰的萬(wàn)人迷,與一個(gè)相較之下頗為平凡,卻不可或缺的追隨者。無(wú)論是后來(lái)的執掌《Doctor Who》時(shí)的Doctor & Rose Tyler,還是《Torchwood》中的Captain Jack & Ianto Jones,RTD都不斷在重復一模一樣的愛(ài)情模式。這無(wú)疑是RTD最鐘愛(ài)的感情樣本,而成名作QAF中的Stuart Alan Jones & Vince Tyler,無(wú)疑承載著(zhù)他最初、最原始、最純粹的幻想與激情。(沒(méi)錯!DW與Torchwood中RTD最鐘愛(ài)的角色一個(gè)姓Tyler一個(gè)姓Jones,看看這兩個(gè)姓他到底用了多少次?。?)“Vince, you're fantastic“很少會(huì )有不喜歡Vince的觀(guān)眾。他愛(ài)Stuart,但絕不為此放棄尊嚴;他崇拜Stuart,但絕不為此放棄原則;他害羞,但決不忸怩作態(tài)。他對親人、朋友和工作都認真負責,不自私,也不充當濫好人。他有著(zhù)大大的夢(mèng)想,想和Doctor去冒險,想和萬(wàn)人迷朋友共度一生,卻在現實(shí)中裹足不前,固步自封地守著(zhù)自己小小的世界。Vince既真實(shí),又可愛(ài)。QAF的兩位主創(chuàng ),Russell T. Davies和Nicola Shindler的Vince的個(gè)性評論非常一致:“Stuart和Nanthan的性格都很極端,而Vince則是個(gè)溫和派?!薄叭欢鳹ince雖然表面看起來(lái)很Nice,其實(shí)卻比人們相信的更為銳利(Sharper),他的Nice只用在必要的時(shí)候”,Vince有他倔強的一面,有時(shí)他的刻薄和Stuart不相上下,也不吝于展示?!癡ince對Stuart崇拜過(guò)頭,對自己的男友卻很差勁?!薄叭绻鸖tuart對哪個(gè)Shag不滿(mǎn)意,會(huì )毫不客氣的把對方扔出家門(mén)。而Vince卻常常撒謊,總是用一些糟糕透頂的理由,對別人說(shuō)‘不’?!标P(guān)于Vince的不老實(shí),除了那搞笑的“我朋友的媽媽進(jìn)了醫院”,RTD還列舉了第一集Stuart和Vince在醫院屋頂上的場(chǎng)景來(lái)說(shuō)明。對于Vince用“我六個(gè)月沒(méi)有shag”來(lái)掩飾自己在Stuart面前的Hard-on,RTD毫不留情指出,這“當然是在說(shuō)謊”,Vince知道自己在說(shuō)謊,Stuart也知道。Stuart太了解Vince,面對這個(gè)Vince不由自主說(shuō)出來(lái)掩飾自尊的謊言,Stuart壞笑著(zhù)第一次在劇中說(shuō)出了在QAF1中他對Vince重復得最多的臺詞:“You sad bastard!”(2)"Stuart Alan Jones,you're such a twat"UK版的QAF的主題,是時(shí)間與成長(cháng)。它既與三角戀無(wú)關(guān),也和浪子回頭也無(wú)關(guān)。這是是Stuart與Vince探索著(zhù)相互的感情共同改變的故事,是只有他們一半歲數的Nathan在跟著(zhù)兩人世界成長(cháng)的故事。任性,自私,中二,十五歲少年慣有的毛病,Nathan一樣不缺。但當學(xué)著(zhù)Stuart走路,cop off的他被人嗤之以鼻,當被Stuart踢出屋子的他擅自用Stuart的賬號肆意地打車(chē),當在朋友面前的吹牛的他被人戳破,當高喊著(zhù)"I'm the f*cking Mozart!"的他沿著(zhù)街道奔跑,十五歲的青春,無(wú)敵的活力與沖勁,讓人不由自主的被他感染。他的愛(ài)意表達的是如此爽利,如此直接,那兩個(gè)三十歲的磨磨唧唧、含含糊糊、曖昧了十六年的老男人,的確是實(shí)應該在羨慕和嫉妒的五味雜陳中倍感汗顏。QAF2里,Nathan的母親對Stuart談起了自己的兒子,"Still, time was Nathan thought you were boyfriend material. Now you're better than that - you're God."(Nathan原以為你是個(gè)當男朋友的材料,現在更棒了,你已經(jīng)成了神。)Nathan對Stuart的感情從來(lái)都是愛(ài)慕摻雜著(zhù)崇拜,在故事的一開(kāi)始,明顯是前者大于后者,而在故事的終點(diǎn),后者完全壓過(guò)了前者。Nathan放棄了成為Stuart戀人的希望,轉而把Stuart看成了完全的導師,最直接的原因其實(shí)再簡(jiǎn)單不過(guò)?!驗镹athan已經(jīng)看出了Stuart的感情所在,他知道,因為Vince,自己無(wú)法成為Stuart的愛(ài)人,至少暫時(shí)不行。而Nathan能比很多人先意識到這個(gè)問(wèn)題其實(shí)一點(diǎn)也不奇怪。一直以來(lái),他都對Stuart的一舉一動(dòng)、一笑一顰都傾注著(zhù)十足的關(guān)注,而他本身的個(gè)性,又與Stuart有六七分相似。在Vince的生日party上,當所有人都隨著(zhù)Vince下樓試開(kāi)Cameron送的車(chē),只有Nathan,一個(gè)人留在在樓上,目不轉睛地注視著(zhù)Stuart的失落。早在那之前就知道Vince在Stuart心中有特殊地位的Nathan,自此明白了Vince的特殊,到底是作為什么。①當人人都以為Stuart不會(huì )因和Vince鬧翻而傷心,Nathan跑到了Stuart家樓下,問(wèn)他擔心他: “Are u all right?”。對Nathan極不耐煩的Stuart,當在對講機里聽(tīng)見(jiàn)Nathan提起到Cameron和Vince后沉默了許久才終于再說(shuō)出"Piss off!"。當然他最終決定要色誘Nathan去送信,這是另一件事了。②“Do you love him, though? Do you love Alfred?”(但是你愛(ài)他嗎?你愛(ài)Alfred嗎?)“Cos you don't say it. You can't, can you? Look at you, you can't.”(你就是說(shuō)不出口。你說(shuō)不出口,對不對,看看你自己,你說(shuō)不出口。)當Nathan在幫Stuart寄信前,嘲笑著(zhù)Stuart無(wú)法將“愛(ài)”字說(shuō)出口,連環(huán)炮式的對Stuart發(fā)問(wèn),當Nathan終于將“Do you love Vince?”問(wèn)出時(shí),Stuart在沉默中爆發(fā)了:“All right, Nathan, fuck off!”③面對著(zhù)別扭的Stuart,Nathan堅持要去送信,他毫不遮掩的表達自己對Stuart的愛(ài)意,"Too late. l'm in love.”。然而在走之前,Nathan又特意再拉出了Vince和自己對比:"No Vince. You've just got me.”(沒(méi)有Vince了,你現在只有我。)④Stuart不希望Vince知道自己做了違反Vince原則的事情,希望Nathan能為他保密。Stuart又再一次別扭的表現出了對Vince的重視。Stuart所說(shuō)的“You were right, about Vince.”又只是指送信一事嗎?著(zhù)是否包含著(zhù)對“Do you love Vince?”的回答?⑤當送信事件完成,Nathan再到Stuart家中與他相聚時(shí),Stuart不但主動(dòng)提出了與Nathan上床,還“beg” Nathan “to stay”。若是換做之前的Nathan,絕對是早就欣喜若狂,而此時(shí)的Nathan卻不再想要Stuart提供的性,他只是陪伴著(zhù)Stuart看著(zhù)無(wú)聊的電視節目,在Stuart入睡后輕輕的吻了Stuart。此時(shí)一如既往的應景的音樂(lè )恰恰就是他的心聲:“when the morning comes, Don't say you love me, Don't say you need me, l really don't think that's fair, Boy, l'm not so dumb.”(當早晨來(lái)臨,別說(shuō)你愛(ài)我,別說(shuō)你需要我,我真覺(jué)得這這不公平。男孩啊,我并不傻。)這一節還有一個(gè)刪掉的片段,是Nathan與Stuart的閑聊。Nathan先是談起了自己的感情,他告訴Stuart:"你知道我愛(ài)你,不僅僅只是school boy crush”,隨后他望向了身后Vince的畫(huà)像,說(shuō)“我原來(lái)一直以為,Vince不去爭取那個(gè)Shag很傻,現在我知道,事情不是那樣的?!边@是Nathan與Stuart度過(guò)的心理上最親密的一晚,然而這之后,Nathan卻偷偷用送回K9的方法,讓Vince重新回到Stuart身邊,自己選擇了離開(kāi),與Donna前往倫敦?!藭r(shí),Nathan已經(jīng)把Stuart的心思看得一清二楚,"You don't even like me",Stuart求他留下是因為寂寞,是因為Stuart失去了Vince。Stuart想要的是Vince,愛(ài)的是Vince,但Stuart說(shuō)不出口。Nathan沒(méi)有得到過(guò)Stuart的愛(ài),但他自此得到了Stuart的尊重和友情,從那時(shí)起,在Stuart的眼里,Nathan不再僅僅是個(gè)chicken,而成了寂寞時(shí)可以陪伴自己的朋友。(3)unrequited love:never have to change, never have to die"unrequited love",Vince認為自己沒(méi)有回報的愛(ài),其實(shí)不如說(shuō)是Vince不求回報的愛(ài)。Vince這份感情不是Stuart不想回報,而是Vince不敢要回報。因為只有單戀才是最穩定的,他害怕一旦接受回報,兩人就have to change,導致這份感情have to die。在QAF1中,Stuart對Vince評價(jià)最多的詞是"Sad”,QAF2中,Stuart說(shuō)得最多的則是“Coward”。Vince的確是膽怯,他害怕后果,不愿意改變。因為對他來(lái)說(shuō),兩人的友情太珍貴,而在Stuart面前,他覺(jué)得自己太卑微,他不能相信Stuart對自己的感情。然而也正是Vince的自卑,與這份太值得珍惜的友情,阻擋了總是直來(lái)直去的Stuart。Stuart和Vince無(wú)話(huà)不談的兩人之間,偏偏對于事關(guān)彼此的感情與真心的一切話(huà)題,通通都成為了完全的禁區。①第5集里,與Cameron第一次約會(huì )回來(lái)的Vince生氣又沮喪的認為Cameron不喜歡自己。Stuart無(wú)奈的問(wèn):"ls it so hard to believe someone fancies you?"(讓你相信別人真的喜歡你就這么難?)這一集的刪節片段里,還有曾有一段的Hazel與Stuart的對話(huà)。Hazel問(wèn)Stuart,Vince與Cameron的第一次約會(huì )進(jìn)展如何。S-“I don't know, but it sounds that this guy really likes him, so (we both know) what will Vince do?”(我不知道,但聽(tīng)起來(lái),那個(gè)那人是真的喜歡他。所以我們都知道,Vince會(huì )怎樣做了。)H-“He runs a mile.”S-“He runs a mile!”(他會(huì )逃得遠遠的?。诘?集中兩人在生日party之后的和好午餐,除了順暢的背出幾人Doctor Who,Stuart的另幾段對話(huà)也都讓人印象深刻。V-“You're supposed to ask if l love him.”(你這時(shí)候本應該問(wèn)我我是不是愛(ài)他)S-“You can't. You can't even respect him. He loves Vince Tyler,so that makes him stupid. The moment he said it, it all just died.”(你不能。你甚至不能尊重他,他愛(ài)Vince Tyler,這就讓他變成了一個(gè)傻子。當他說(shuō)愛(ài)你的那一瞬間,一切就全完了。)對于Vince不會(huì )愛(ài)上Cameron的論斷,Stuart完完全全是脫口而出。對于Vince,示愛(ài)的那一刻,對方對他的魅力就消失了。對Vince示愛(ài)等于失去Vince的愛(ài),關(guān)于Vince因為自卑導致的“被愛(ài)無(wú)能”,貌似“愛(ài)無(wú)能”,叫囂著(zhù)"Love can f*ck off"的Stuart,卻不知已經(jīng)在腦子里過(guò)了多少回,在心里糾結了多少次。Stuart從不肯安定,從不請求,從不道歉,他傷人很直接,愛(ài)人卻極別扭。他毒舌起來(lái)帶著(zhù)全世界的自信,然而當他稱(chēng)贊完了Vince“dead good-looking”(第4集),表白了Vince的小世界“It was good enough for me”(第8集),卻總是一刻不敢多留,扭頭就走。他催促著(zhù)Vince享受生活,卻又刻意縱然著(zhù)Vince沉溺在兩個(gè)人的世界里,他知道Vince“花了太多時(shí)間和我泡在一起”,但無(wú)論理智怎樣告訴他,他都沒(méi)有辦法對Vince放手。的確,正如Cameron所說(shuō),Vince的自卑,永遠長(cháng)不大,Stuart要付責任。但Stuart知道Vince,了解Vince。他明白Vince對他的愛(ài),也明白Vince對他的欲。他也的的確切在用自己的方式,不斷試探著(zhù)、推動(dòng)著(zhù)自己的best mate。他總是說(shuō)Vince“Sad”,是希望Vince能變得更自信,他總說(shuō)Vince是“Coward”,是希望Vince能更勇敢。長(cháng)期以來(lái),Stuart都在等,早在QAF1的第二集中,他就已經(jīng)對一成不變、再無(wú)挑戰的曼城生活感到了無(wú)盡的厭煩,"l should try London - l've had everyone here."他會(huì )留下來(lái)唯一的理由,只能是他沒(méi)有在床上擁有過(guò)的人——Vince。(4)“Run,Run Like the Wind”不是Stuart不想給,而是Vince不敢要。Vince在不斷的逃。①就在第一集,Alfred出生的那個(gè)晚上,Stuart就在屋頂上刻意地用下身蹭著(zhù)Vince,嘲笑著(zhù)Vince的“Hard on”,說(shuō)要幫他弄出來(lái)?!欢鳹ince撒了個(gè)糟糕的謊,說(shuō)這只是自己6個(gè)月沒(méi)有shag的正常生理反應。②QAF2開(kāi)場(chǎng)時(shí)候3P,其實(shí)也依舊是Stuart的一個(gè)試探,因為很明顯的,在此之前,Vince用“一看見(jiàn)Stuar脫衣服就想笑”的理由拒絕了他。③在Vince妹妹的婚禮上,Stuart似乎總算捅破了紙窗戶(hù)。然而Vince搬出了Phil的話(huà),關(guān)于“年齡”,關(guān)于“老了”,所有的這些,都是所有人深知Stuart最忌諱的。但Stuart沒(méi)有退縮,他說(shuō)“What the fuck did he know about anything anyway?”(他TMD知道些什么),但換來(lái)的只是Vince更直接的拒絕?!癇etter get some sleep. Long day tomorrow.”(我們最好還是睡吧,明天會(huì )很長(cháng)很勞累。)④“Bang!”在炸車(chē)事件之后,Stuart立刻直接奔去找到了Vince,他知道Vince不會(huì )贊同他,他絕不會(huì )道歉,他只是直接又霸道地對Vince說(shuō)“come back to mine”。然而V又搬出母親做借口:“l(fā)'ll stay with Mum. She's worn out.”,但Stuart依舊沒(méi)有退縮,他更急切的說(shuō):“Both come. Both come. Both come back.”然而Vince終究是讓Stuart失望了,面對Vince“There's people relying on me !”的爆發(fā),Stuart同樣發(fā)了脾氣,他說(shuō)“You're just straight, Vince.You're a straight man who fucks men, that's all.”(你對于我來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是個(gè)直男。你是個(gè)操男人的直男,僅此而已。)完全缺乏改變勇氣的Vince,讓Stuart如此的失望,曾經(jīng)是他榮耀戰場(chǎng)的Canal Street,在Stuart眼里再沒(méi)有絲毫魅力,變得完全面目可憎。Stuart皺著(zhù)眉頭沿著(zhù)Canal Street行走,一路審視著(zhù)四周的混亂的長(cháng)鏡頭在原劇中保留了一部分,但大部分做了刪節。完整的鏡頭里,Stuart眼里看到的Canal Street骯臟又混亂,路邊倒著(zhù)醉漢和乞丐,有人在沒(méi)有形象地打架,有人肆無(wú)忌憚地看熱鬧。這和末尾Stuart那段對Nathan形容Canal Street的經(jīng)典臺詞幾乎是一一對應:“The ghetto, Alleyways stinking of piss, beggars in every doorway, straights and students coming to look at the freak show? All the idiots saving all the stupid money from their stupid jobs to shoot their load with some stranger.”曼城對Stuart再無(wú)吸引力。于是,Stuart告訴別人,也說(shuō)服自己,Vince“is not good enough”,他說(shuō)他要離開(kāi),要去倫敦。(5)"Step out. New planet!"Stuart希望Vince和他一起走,這完全是毫無(wú)可疑的。但他是Stuart Alan Jones,他“Never Ask”。只是當他僅僅是聽(tīng)著(zhù)Vince奔來(lái)的腳步,"Nice try. You're not coming"一句話(huà),他就忍不住透露了自己真正的心思,透露了他有多期盼Vince能和他一起來(lái)。而當他確認了Vince的真心,Stuart說(shuō):“No passengers.You let me down, l'll kill you.”(別三心二意,如果你敢讓我失望,我就殺了你。)無(wú)數次因Vince的膽怯而失望的Stuart,該是對終于有了勇氣的Vince是多么的珍惜,多么的欣喜若狂。對一切似乎都滿(mǎn)不在乎的Stuart會(huì )說(shuō)出這番話(huà),期盼有多巨大、渴求有多深切。很多人大概都對QAF2結尾處,Vince把Doctor Who和與現實(shí)生活中與Stuart遠走高飛結合在一起的經(jīng)典對白記憶猶新。"I'd go out, head straight and out! Keep moving. You can't settle down if you don't stop. I've been thinking this for years, press the button, Dematerialise. Step out. New planet.”(我要遠走,一直向前,遠走高飛!我會(huì )馬不停蹄,若你從不停息,當然就永不安定。我已經(jīng)想這些想了很多年,按下按鈕,消失,走出去,向新的星球。)然而在刪去的片段的片段后還跟著(zhù)這么一段話(huà),Vince坦誠了自己的懦弱:V-“…… & Shagging you,for years. The problem is,people don't really do that, they don't go, they don't disappear"(還有和你上床,想了很多年。但問(wèn)題是,人們總是言行不一,人們不會(huì )真的這樣做,人們不會(huì )離開(kāi),不會(huì )消失。)S-"I'm not people"(我可不是那些人。)V-"But you are grown-up, responsibilities, you've got a son."(但你同樣長(cháng)大了,肩負著(zhù)責任,你有一個(gè)兒子。)Doctor Who中的Doctor,在永不停頓地冒險。對Doctor Who投入了十足的愛(ài)的Vince,也毫無(wú)疑問(wèn)地向往著(zhù)冒險。然而,像許多人一樣,卻在耽于現實(shí)生活。Stuart對Vince的致命吸引,原因之一,恐怕也在于Stuart的“Never Settle Down”,在于他永不停息地冒險精神。Doctor是不會(huì )停下的,Stuart也不會(huì ),這才是Stuart的魅力。Vince想要的,不僅僅是個(gè)為他止步的Stuart。Stuart想要的,則是個(gè)更自信、勇敢的Vince,因為只有這樣的Vince,才能坦然、自然的接受彼此的愛(ài)。而這,就是QAF2的結局的完美之處。在這個(gè)結局中,Stuart和Vince擁有了彼此最吸引對方的一面,徹底的解決了因為性格差異而可能帶來(lái)的不確定性,駕著(zhù)屬于他們自己Tardis,去生活,去冒險。在現實(shí)中上演一出科幻劇。Nathan成為了夜店之王,而有了Vince的陪伴,狹小的Canal Street,已無(wú)法再束縛自由的Stuart。"……There are many rumours about Stuart and Vince. All of them are ture. "(關(guān)于Stuart和Vince,有很多的謠言。它們全是真的。)對玩曖昧爐火純青的RTD讓Stuart和Vince經(jīng)歷了所有的浪漫,卻直到最后也沒(méi)有讓他們有肌膚之親,給了結局一個(gè)官方的留白。而當Stuart和Vince都年紀漸長(cháng),在現實(shí)中不得不停下時(shí)會(huì )發(fā)生什么?不妨參考一下RTD做首席編劇的最后一季Doctor Who結局:對人類(lèi)來(lái)說(shuō)不老不死,從來(lái)只能孤獨地與companion分離,無(wú)法停下的Doctor有了另一個(gè)半人類(lèi)的自己,與他的最?lèi)?ài)Rose Tyler,在另一個(gè)世界里相伴終老。何況只是人類(lèi)的Stuart Alan Jones?(6)再來(lái)些小細節QAF有著(zhù)非常精良的劇本。有著(zhù)前后呼應非常完美的小細節。甚至從刪節片段中,也可以看到它們與主線(xiàn)故事的呼應。①Stuart與Vince兩人有一樣的手鐲,在第一部里,兩人一直都沒(méi)有摘下來(lái)過(guò)。
截圖:http://i.6.cn/cvbnm/72/55/d9/805a226415121afb17965f5e2d267f48.jpg②在第八集,V和C分手前夕,在S和V關(guān)于V的世界如何小的那個(gè)長(cháng)談過(guò)后,S在酒吧里失落了一陣然后高喊“My World is Huge!”,決定要再去勾搭人。 而這時(shí)候S準備勾搭的對象,恰好就是把Phil害死的那個(gè)男人。 而與此同時(shí),V和C分手,飛速的跑來(lái)酒吧找S。 正是因為V的到來(lái),S才和這位“死神”擦肩而過(guò)。 S對V說(shuō)的那句“come and save me, Vince”真的變成了現實(shí)。 雖然兩人都對這次拯救并不知情,但是在S2終,S問(wèn)“沒(méi)了你我就不能survive了嗎?”的時(shí)候,V依舊知道:“You might not.”上面為第三集截圖,下面為第八集,明顯看出是同一個(gè)人。http://i3.6.cn/cvbnm/17/04/ef/0928b618666b52be7f59849de6e2ba03.jpg③第一部里,Stuart并不住在Canal Street。但在第二部一開(kāi)始,他和Vince準備threesome的房子,卻已經(jīng)搬到Canal Street。另外在刪節片段中,有一段Stuart在決定去倫敦之前,很糾結地環(huán)視自己的公寓的鏡頭,里面的裝修和陳設都和第一部中的完全不一樣?!诎思?,Vince和Cameron一起目睹了Stuart那次失敗的勾搭,而Stuart勾搭的對象脫口而出Stuart家的地址,這讓Stuart感到了害怕。④第六集刪節片段:Cameron丟掉了Vince的手機,給Vince新買(mǎi)了一個(gè)來(lái)賠罪。然而Vince一看見(jiàn)就很為難的說(shuō):“你還留著(zhù)發(fā)票嗎?”于是Cameron立刻知道,Stuart已經(jīng)給Vince新買(mǎi)了一個(gè),他說(shuō):“你總是可以留下我的,把他的還掉的?!盫ince回答:“但問(wèn)題是,他給我買(mǎi)了第一支手機,付了賬單——他總是給我付賬單?!薄猄tuart和Vince之間的金錢(qián)來(lái)往狀況可見(jiàn)一斑。呼應了第七集Vince的生日Party上那一幕:當知道Cameron給他買(mǎi)了車(chē),Vince立刻覺(jué)得“That's a bit heavy”,而面對Stuart要買(mǎi)一棟房子,并且“I'll pay”的要求,Vince卻只是用“不知道Cameron會(huì )怎么說(shuō)”來(lái)回應。⑤同樣是第六集刪節片段:Cameron和Vince在床上ML,Cameron壓在Vince身上問(wèn):“What do you think of? When you close your eyes.”(你閉著(zhù)眼睛的時(shí)候,都在想著(zhù)什么?)而Vince伸出手臂勾住了Cameron的脖子,用一個(gè)吻來(lái)避免回答?!€記得第七集里Nathan曾經(jīng)在朋友面前嘲笑Vince和Cameron嗎?Nathan說(shuō):“He's not a real boyfriend. Vince shuts his eyes and thinks of Stuart. Sad man.”(他才不真的是男朋友呢。Vince不過(guò)閉上了眼睛想著(zhù)Stuart而已。衰男)⑥QAF2,結尾Stuart和Vince兩人的對話(huà)中還刪去了這么一段:S-“You won't like it. Because I could drive,yeah, I could drive for a bit, I could drive for more, for long the way. But I'll find them, I'll find the fuckers. Every single one of them.”(你不會(huì )喜歡的。是的,我會(huì )掌舵,開(kāi)出很遠,更遠,開(kāi)出一段長(cháng)路。但是我會(huì )找到那些人的,那些混蛋,每一個(gè)混蛋)V-"And then?"(然后呢?)S-"Bang!"Stuart說(shuō)要找到那些"Fuckers",指的是要收拾像Alex的母親,Vince的妹夫那樣瞧不起同性戀的那些人,而不是說(shuō)Stuart要去尋找新的Shag。這是Stuart告訴Vince,在以后的日子里,他會(huì )繼續炸車(chē)這樣的過(guò)激行為來(lái)懲戒那些他看不順眼的人。Vince的回應,則在原劇中保留了:"I'm on the rum, from the police."——Vince告訴Stuart:“這不算什么,你瞧,我也做了類(lèi)似的事了?!倍赒AF2結尾,在A(yíng)rizona用槍指著(zhù)美國大漢,逼著(zhù)他道歉的Stuart,和在一旁“助紂為虐”的Vince,正是用行動(dòng)印證了這段對話(huà)。(7)消失的Donna與夭折的衍生劇由于演員的問(wèn)題,QAF2中Nathan的Best Mate,黑人女孩Donna沒(méi)有再出現。在一次訪(fǎng)談中,RTD談到了他原本對Donna戲份的安排。在他的原設定里,Stuart/Vince和Nathan/Donna應該是兩對戲份平行的best mates。由于Donna的缺席,Nathan的男友Dazz的戲份被大大增加來(lái)填補空缺。①在QAF1中,Donna曾提到她與母親的男友無(wú)法相處,甚至暗示了她被其騷擾。在QAF2中,RTD原本安排是Nathan在自己回歸家庭的同時(shí),幫助Donna逃出了家庭,Donna搬入Hazel家居住。②Stuart決定走之前最后一次cop off結果被Nathan搶先,Vince哈哈大笑。RTD原本安排了后一段,Nathan帶著(zhù)cop off的對象離開(kāi)時(shí)經(jīng)過(guò)了Donna,Donna看著(zhù)兩人離開(kāi),露出被拋棄的失落表情。Vince看到之后臉上變色,Stuart轉而哈哈大笑。③Vince在母親的幫助下隨Stuart私奔的結尾,原本安排的是在Hazel家居住的Donna聽(tīng)到Stuart離開(kāi)的消息,飛奔去學(xué)校通知了Nathan。RTD對于現在安排的Alex通知Nathan的劇情非常不滿(mǎn),覺(jué)得不符合邏輯?!斑@真是太不合情理了,Alex和Nathan什么時(shí)候成朋友了?”④在RTD沒(méi)有想好在Stuart、Vince與Nathan告別時(shí)Donna是否應該在現場(chǎng),不過(guò)他傾向于Donna也在。他提到Vince對Nathan說(shuō)的那句臺詞“Stick with your friends,and you'll be fine”,在Donna缺失的情況下“那里根本不存在什么什么見(jiàn)鬼的朋友”,導致保留這句臺詞很不合情理。⑤RTD原本還計劃創(chuàng )作一部QAF的衍生劇,講的是在Stuart和Vince走后,Hazel、Bernie、Alex、Donna以及Hazel未來(lái)的丈夫一群非常不搭調的人生活在一起的故事,叫做《Misfits》。RTD已經(jīng)花了大約5個(gè)月創(chuàng )作了大半的劇本,Vince的扮演者也答應在Hazel婚禮那一集回來(lái)出演,結果電視臺停止了計劃。⑥QAF2原本電視臺的計劃是10小時(shí),RTD自己減少到2小時(shí),因為他覺(jué)得再長(cháng)下去他會(huì )重復他自己。
Copyright ? 2020-2025 www.chattso.com [天龍影院]