這篇劇評可能有劇透

封面來(lái)源:從前有座靈劍山
作者:mjn
《從前有座靈劍山》第1話(huà)已于上周正式播出,作為一部中日合作、日本負責實(shí)際制作并且也在日本放送的動(dòng)畫(huà),《靈劍山》算得上是中國動(dòng)畫(huà)發(fā)展歷程中十分具有紀念意義的作品。雖然作品質(zhì)量的確優(yōu)于之前國產(chǎn)動(dòng)畫(huà),但是仍然能感受到《靈劍山》目前和日本動(dòng)畫(huà)平均水平還是有差距,甚至有一些“國產(chǎn)味”。我們Anitama就事論事聊一聊《靈劍山》相較于以前作品的進(jìn)步和目前仍然存在的差距。
1.在分鏡演出上,首先的感受是靜止感非常強烈,鏡頭動(dòng)非常少,人物動(dòng)作并不豐富。直接感覺(jué)就是作畫(huà)張數不多,可能是時(shí)間比較趕的原因,在A(yíng)nitama所做的《靈劍山》主創(chuàng )專(zhuān)訪(fǎng)中,也提到了這一點(diǎn)。
雖然說(shuō)是DEEN制作,但是明顯DEEN是甩出去做了,第一集看原畫(huà)構成是wanpack(スタジオワンパック)的外包回,片尾出現了制作協(xié)力 スタジオワンパック ,但是同時(shí)也出現了動(dòng)畫(huà)制作協(xié)力 スタジオ雲雀 。wanpack是一個(gè)外包大廠(chǎng),每季基本有近一半的片子有他們參與,也有獨立制作能力。

另外有關(guān)上圖,作為ed靜止畫(huà),上圖截圖中腳的作畫(huà)也是有明顯問(wèn)題,是典型的作畫(huà)失誤。不過(guò)這不是什么黑點(diǎn),一集動(dòng)畫(huà)加op和ed時(shí)常近萬(wàn)張畫(huà),有幾張出問(wèn)題都是正?,F象。
2.在后期攝影處理上,基本處理是按日本方面進(jìn)行,線(xiàn)條是好看了很多,國產(chǎn)動(dòng)畫(huà)大黑線(xiàn)的情況是沒(méi)了,畫(huà)面也因此清爽了很多。


上下圖對比人物的線(xiàn)條,整體感覺(jué)和顏色柔和了很多,這是日本動(dòng)畫(huà)和國產(chǎn)動(dòng)畫(huà)差別的特征之一,也是中國動(dòng)畫(huà)和日本動(dòng)畫(huà)硬實(shí)力差距的表現。同時(shí)頭發(fā)眼睛的顏色漸變的人物處理也是國內和日本實(shí)際存在的差距。
不過(guò)在夜晚場(chǎng)景的表現仍然有國產(chǎn)動(dòng)畫(huà)的痕跡,羽化和用黑色壓暗色調的情況仍然存在,也是國產(chǎn)動(dòng)畫(huà)的特征之一,能讓日本動(dòng)畫(huà)的畫(huà)面顯得非常國產(chǎn)。我們對比一下日本動(dòng)畫(huà)的夜晚處理就明白了。

國產(chǎn)在表現光照的情況下往往效果羽化感很重,泛白泛糊。日本動(dòng)畫(huà)感覺(jué)就是很清爽。

《雛蜂》動(dòng)畫(huà)第一集就是這點(diǎn)問(wèn)題典型體現,整體畫(huà)面泛糊。

這季《少女們向著(zhù)荒野進(jìn)發(fā)》中開(kāi)頭表現舞臺大燈光就是用了類(lèi)似效果,但是遠不到國內泛糊的程度。
3.在設定上,導演訪(fǎng)談時(shí)強調了還原中國古風(fēng),不過(guò)在制作中這一點(diǎn)成了雙刃劍,帶來(lái)背景個(gè)性化的同時(shí),對于完成度則造成了影響,整體環(huán)境布置就感覺(jué)很沒(méi)存在感,單純有傳統古式的布置而已,遠達不到能吸引觀(guān)眾注意力的細致雕琢,在這方面并沒(méi)有做到突破,不過(guò)想做細致肯定需要專(zhuān)業(yè)的考據人員,而且需要較長(cháng)時(shí)間的前期工作,這方面中方暫時(shí)缺乏人才也缺乏足夠的時(shí)間,這點(diǎn)可以理解。希望能夠在今后的動(dòng)畫(huà)作品中看到較高完成度的中國古風(fēng)作品。
總結了演出、作畫(huà)、攝影、后期設定上的問(wèn)題,體現出來(lái)就是每一個(gè)環(huán)節和日本普通動(dòng)畫(huà)還存有一些差距。我們認為,觀(guān)感尚不如日本普通動(dòng)畫(huà)原因,并不是因為中國人在流程中拖后腿了,而是日本人因為種種原因,造成了部分環(huán)節的失常。
李豪凌導演在訪(fǎng)談中提出:“第一次合作制作周期沒(méi)有充足,但這部作品有他先頭兵的歷史使命。希望后續的作品能逐步提高”。作為一個(gè)動(dòng)畫(huà)愛(ài)好者,希望借此機會(huì )國內動(dòng)畫(huà)人能更多了解日本動(dòng)畫(huà)流程和規范,借用日本動(dòng)畫(huà)的寶貴經(jīng)驗來(lái)提升國內業(yè)界整體水平。Anitama也期待騰訊動(dòng)漫、繪夢(mèng)聯(lián)盟能在本次合作的基礎上更進(jìn)一步,在新的一年為我們創(chuàng )作出更優(yōu)秀的作品。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
附1:《從前有座靈劍山》是怎樣誕生的——總監制李筱婷、總監督李豪凌訪(fǎng)談

采訪(fǎng)者:Anitama
《從前有座靈劍山》第1集已于上周正式播出,這部動(dòng)畫(huà)因中日合作、日本大牌動(dòng)畫(huà)制作公司Studio DEEN參與制作等原因,開(kāi)播之前就吸引了大量的關(guān)注。
本次Anitama就中日合作的模式、制作中的交流以及成品質(zhì)量等等方面的問(wèn)題對本片總監制李筱婷、總監督李豪凌進(jìn)行了專(zhuān)訪(fǎng),來(lái)看看二位是如何作答的。
阿布(李筱婷,騰訊動(dòng)漫內容總監)
Q:請您簡(jiǎn)單介紹一下本次靈劍山動(dòng)畫(huà)化項目,從發(fā)起到?jīng)Q定制作的相關(guān)經(jīng)過(guò)。另外從戰略角度上來(lái)看,本項目所希望達到什么目的呢?
A:《從前有座靈劍山》人物形象生動(dòng)有趣,故事情節新穎出乎意料。既有熱血沸騰的感動(dòng),也有幽默輕松的吐槽。2014年8月,小說(shuō)正式由騰訊動(dòng)漫改編漫畫(huà)并連載。由鮮漫動(dòng)漫的知名漫畫(huà)家豬畫(huà)和菌小莫傾力打造的這部仙俠大作的漫畫(huà)在騰訊動(dòng)漫開(kāi)始連載以來(lái),點(diǎn)擊量已突破3億,是不折不扣的超人氣國漫作品。其特色如修仙、仙俠、吐槽、熱血等也非常適合動(dòng)漫用戶(hù)乃至大眾的一些趣味,所以我們不但決定將其放在動(dòng)畫(huà)化的名單里,還對其重點(diǎn)投入了資源,希望能夠打造一部精品動(dòng)漫IP,在這個(gè)過(guò)程里,也得到了我們諸多合作伙伴的興趣,最終大家一起聯(lián)合來(lái)制作和推廣這部動(dòng)畫(huà)。而且我們的合作伙伴們包括閱文集團、DEEN社等也高度肯定我們。因為首先騰訊動(dòng)漫是中國最大的原創(chuàng )正版網(wǎng)絡(luò )動(dòng)漫平臺,其次,他們肯定我們具有高度的專(zhuān)業(yè)能力,我們對作品的理解,最重要的是,我們有熱愛(ài)動(dòng)漫的心。
Q:能否介紹下決定與日本動(dòng)畫(huà)公司合作制作以及在日本播放的經(jīng)過(guò)?對于本次跨國合作,以及將來(lái)的海外合作戰略,又有怎樣的打算。
A:Studio DEEN是久負盛名的日本動(dòng)畫(huà)制作公司,我們在過(guò)去合作的過(guò)程中,對方了解到我們想做這部動(dòng)畫(huà),而DEEN社對《從前有座靈劍山》表示很有興趣,我們也非常認可對方,經(jīng)過(guò)溝通,騰訊動(dòng)漫、繪夢(mèng)聯(lián)盟和DEEN社決定共同制作和推廣。對這次跨國合作,我們充滿(mǎn)期待。靈劍山肯定是一個(gè)重要的事件,我們在2016年會(huì )有更多海外合作的案例。這個(gè)敬請期待。
Q:騰訊最近整合各種國內外資源,在動(dòng)畫(huà)領(lǐng)域大動(dòng)作頻繁。希望能有騰訊方面領(lǐng)導為我們介紹騰訊在IP動(dòng)畫(huà)化方面的戰略目標,以及對于動(dòng)畫(huà)產(chǎn)業(yè)發(fā)展的相關(guān)展望及愿景。
A:明星動(dòng)漫IP一直是我們的目標。2015年我們在騰訊動(dòng)漫行業(yè)合作大會(huì )上提出二次元經(jīng)濟的概念,基于互聯(lián)網(wǎng)及移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng),開(kāi)放共創(chuàng )培育明星IP,并通過(guò)多內容形態(tài)的共生,所構建的具備大眾影響力的二次元文化消費形態(tài)。
在這個(gè)過(guò)程中,動(dòng)畫(huà)化是關(guān)鍵一步。動(dòng)畫(huà)對提高動(dòng)漫作品的影響力和用戶(hù)受眾有很大的作用。
最終我們還是希望打造出收到用戶(hù)喜歡的明星動(dòng)漫IP,并讓其具有更大眾的影響力。我們相信,通過(guò)合理的商業(yè)模式,以用戶(hù)為導向,中國動(dòng)畫(huà)會(huì )進(jìn)入一個(gè)良性循環(huán),會(huì )越來(lái)越好。
李豪凌(《從前有座靈劍山》中方制片人,繪夢(mèng)聯(lián)盟CEO)
Q:對于仙俠背景原作的動(dòng)畫(huà),在前期設定和整體畫(huà)面氣氛上有哪些重點(diǎn)關(guān)注的地方?
A:這類(lèi)動(dòng)畫(huà)有明顯古風(fēng)特征,所以從造型設定上來(lái)說(shuō),服飾、小物和人物氣質(zhì)是重點(diǎn),而動(dòng)畫(huà)的內容設定則要注意門(mén)派招式,修仙進(jìn)階的方式等其他動(dòng)畫(huà)中少見(jiàn)的元素。而整體畫(huà)面美術(shù)中也頻添中國韻味,從建筑到一些好似國畫(huà)一般的山巒云海都是制作組們用心想去刻畫(huà)的。
Q:本作品原作劇情較長(cháng),這次動(dòng)畫(huà)會(huì )拍到哪一章節收尾?
A:至于到哪里收尾,這里有太多劇透成分,還請觀(guān)眾從1月8日開(kāi)始自見(jiàn)分曉。劇情中的確會(huì )略加入原創(chuàng )情節和漫畫(huà)有所出入,因為原作慢熱所以希望多增加動(dòng)作場(chǎng)面來(lái)彌補一些節奏上的缺憾。
Q:中文原作是否會(huì )對日方制作團隊的形成挑戰?這方面采取了哪些交流手段讓日方團隊去理解原作劇情?日配的腳本在創(chuàng )作上是否有采用與正常動(dòng)畫(huà)不同的方式?是否在臺詞中有意保留中華特色?
A:的確會(huì )有溝通不利的問(wèn)題,主要還是靠談戲和多溝通,我們先理解故事再用我們的方式跟他們講一遍故事。但有些地方會(huì )尊重他們的理解適應日本的接受度而不是強行去逼著(zhù)他們用我們中國的語(yǔ)言特點(diǎn),因為也希望這部作品能在日本受歡迎,所以是一種互相聽(tīng)取意見(jiàn)的過(guò)程。最終的中日兩版畫(huà)面以外可能在對白和其他細節上會(huì )有不同。我覺(jué)得能夠去比較這種不同也是一種樂(lè )趣,所以當中體現的各種有趣之處,就希望觀(guān)眾可以去觀(guān)看,從中得出結論。
Q:有關(guān)在中日作畫(huà)制作上的對接,分鏡、一二原、修型等具體流程分別是如何分擔呢?作畫(huà)方面有沒(méi)有什么體現中華風(fēng)原作背景的相關(guān)特色?
A:制作上基本沒(méi)有什么障礙,這次的很多技術(shù)工作交給了DEEN來(lái)操作,我們主要是把控劇本、分鏡、臺詞潤色等工作,某種程度來(lái)說(shuō),類(lèi)似總控的角色。至于作畫(huà)特點(diǎn)在之前的回答中略有介紹了。
Q:作為總監督,在這種中日合作的制作方式中,您是如何控制制作質(zhì)量的?有沒(méi)有參與作畫(huà)會(huì )議、演出會(huì )議、聲優(yōu)錄音、allrush等制作關(guān)鍵環(huán)節?如果參與的話(huà),是您親自前往現場(chǎng)參加會(huì )議嗎?如果沒(méi)有的話(huà),這方面的具體會(huì )有誰(shuí)來(lái)負責?這方面的確認與溝通工作又是如何進(jìn)行的呢?
A:這次中日合作我們主要監制的是前期環(huán)節,包括每集動(dòng)畫(huà)的劇情分割、劇本構成、分鏡、設定等都會(huì )做把控。而進(jìn)入中期以后則由日方自行管理制作和品控,我們會(huì )在原畫(huà)預檢和成片部分再有兩次監督修正。我會(huì )親自參與和日方導演的會(huì )議、聲優(yōu)選拔、聲優(yōu)錄音等這些前期工作,而作畫(huà)會(huì )議等中期的工作部分還是全權交由日方導演負責。動(dòng)畫(huà)中所有執行的溝通環(huán)節都由我們公司的制作進(jìn)行和制片人負責,我們在日本有公司所以這些人員也都是長(cháng)期在現場(chǎng)跟進(jìn)的。
Q:有關(guān)動(dòng)畫(huà)制作的具體分工,是出于怎樣的考慮來(lái)采取目前這樣分工的呢?您有提到中方把控分鏡的工作,在合作中中日雙方有對分鏡作出詳細的討論嗎?如果有分歧的話(huà),是如何溝通的呢?
A:關(guān)于分工上面問(wèn)題有作答了,至于對分劇本和分鏡產(chǎn)生分歧是經(jīng)常發(fā)生的,判斷標準有兩種:1、原則性,就是和原作不符的硬傷必須指正修改;2、創(chuàng )作性,目前我們提出的意見(jiàn)只要對方覺(jué)得認可都會(huì )采納,比如第一集我提出原創(chuàng )一小段金橋崩壞的意外來(lái)增加第一集的動(dòng)作戲,不然第一集全片文戲實(shí)在缺乏高潮。和日方導演討論下來(lái)大家認可就會(huì )這樣去執行。所以大多數都是互相說(shuō)服對方的過(guò)程,也有互不相讓的情況,這時(shí)還是取決于制作進(jìn)度和會(huì )考慮制作現場(chǎng)的狀態(tài)來(lái)做取舍。
主要還是抓大放小的原則,說(shuō)到底日方在動(dòng)畫(huà)造詣上還是要高于我們,所以我們也是抱著(zhù)學(xué)習的心態(tài)在進(jìn)行創(chuàng )作和溝通。
Q:有關(guān)已經(jīng)播出的第0集,有一些具體的細節問(wèn)題還想請教,在演出方面,前期是否有決定一個(gè)具體的演出風(fēng)格呢?開(kāi)場(chǎng)第一個(gè)場(chǎng)景,從嚴肅氣氛突然轉變搞笑,我覺(jué)得搞笑部分很生硬,您是如何看待這種風(fēng)格快速轉變的?

風(fēng)格突然轉變部分
A:靈劍山這部作品本身雖然是打著(zhù)修仙玄幻的旗號,但不論小說(shuō)還是漫畫(huà)其實(shí)都還是充滿(mǎn)著(zhù)各種搞笑、吐槽、逗比的元素。所以我們很早判斷這部作品在日本同類(lèi)型動(dòng)畫(huà)可能是《銀魂》。日??吹萌诵Τ鲅蹨I,正劇看得人熱淚盈眶。所以這個(gè)概念很早也傳達給了日方,并得到了認同。所以演出風(fēng)格還是會(huì )多元化,前期還是會(huì )以輕松的方式來(lái)塑造。
Q:依舊是在質(zhì)量把控方面,在已經(jīng)播出的第0集中,我們可以看到一些亮點(diǎn)之處,但是也有一些地方處理的不盡如人意。您覺(jué)得造成這方面問(wèn)題的主要原因是什么呢?是溝通問(wèn)題?還是其他原因?
A:應該還是準備時(shí)間上,的確制作周期沒(méi)有充足,但這部作品有他先頭兵的歷史使命。所以希望后續的作品能逐步提高吧。
Q:在作畫(huà)上不得不說(shuō)某些細節是花了力氣的,比如一個(gè)場(chǎng)景收扇的動(dòng)作,明顯是有考慮這個(gè)細節的。但是整體依然有省力作畫(huà)的現象,鏡頭缺乏運動(dòng),漫畫(huà)存在的靜止感非常強烈,是分鏡設計如此嗎?
A:日本動(dòng)畫(huà)一般一集在6000-7000張,日本動(dòng)畫(huà)一大精髓就是張數的控制上。我們靈劍山的預算是一部非常正常的普通日本動(dòng)畫(huà),所以作畫(huà)上還是用比較正常的方式在控制張數。所以可能無(wú)法去比較一些大預算浪得飛起的項目,以后有錢(qián)有時(shí)間的項目會(huì )陸續讓大家看到。
Q:您有提到本片明顯的古風(fēng)特征,所以在造型上強調了服飾、小物件和人物氣質(zhì),動(dòng)畫(huà)上注意門(mén)派招式、修仙進(jìn)階等中國元素。以及在美術(shù)設定上添加了中國韻味。那么這些在前期設定時(shí)與日方的作畫(huà)人員是否有進(jìn)行溝通?在作畫(huà)作業(yè)中,較為復雜的古風(fēng)服飾是否會(huì )造成影響?另外,您覺(jué)得這種具有中國古風(fēng)特征的作品進(jìn)行跨國合作,外國工作人員缺乏對中國古風(fēng)的了解是否會(huì )對作畫(huà)演技造成影響?
A:前期設定我們都會(huì )做監督管理;動(dòng)畫(huà)人物設定本身就會(huì )在原來(lái)的造型上做些精簡(jiǎn)來(lái)便于后續動(dòng)畫(huà)制作。很多日本動(dòng)畫(huà)也會(huì )牽涉到中國古代服飾,所以工作中對這塊到真的沒(méi)有太大的障礙。
Q:可否分享一下本次合作中的一些經(jīng)驗心得,對于您個(gè)人而言,您覺(jué)得目前的合作方式中有哪些是需要改善的?
A:我們和日本合作還是比較密切,所以這次合作基本比較順利。但現在所有和日本合作中其實(shí)最大的障礙還是前期準備工作的時(shí)間都不夠充裕,還有國內IP前期有時(shí)候本身做的不是很充分。導致日本這里理解不能或者索要資料給不了等,所以導致前期兵荒馬亂往后就都會(huì )產(chǎn)生連鎖反應造成很大問(wèn)題。希望未來(lái)國產(chǎn)IP能更成熟和完善。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
附2:日方主創(chuàng )談《靈劍山》:以原作漫畫(huà)為準做系列大綱構成、直接做分鏡——監督鈴木行、deen制作人宮本逸雄訪(fǎng)談(摘譯自《NewType》)
Anitama在上周做了中方總監制李筱婷和總監督李豪凌的訪(fǎng)談,這次就來(lái)看看日方的監督和制作人是如何看待這個(gè)企劃、做出這部作品的。原文刊載于《NewType》雜志2016年2月號,以下為部分內容摘譯。
制作人宮本逸雄開(kāi)頭就直言,就是Studio DEEN在中國的子公司(丹尼)提出想做動(dòng)畫(huà),丹尼在中國以制作協(xié)力的形式幫DEEN做了很多年的工作。另外《靈劍山》作為騰訊舉行PV大賽中的第二名,在中國非常有人氣,騰訊也有意強推這部作品。宮本第一次見(jiàn)到這個(gè)企劃的時(shí)候也是嚇了一跳,因為之前有幫中國做過(guò)廣告短片,而且片子質(zhì)量不錯所以這次把《靈劍山》交給他們做,對于能取得中國人的信任,宮本還是很感概的。
之后宮本就去找了鈴木行,開(kāi)始組建核心制作團隊。因為原作是中國作品,所以監督最初印象上,也想在做法上做出一些以往沒(méi)有的突破。首先就是劇本構成上和普通動(dòng)畫(huà)不一樣,一般動(dòng)畫(huà)的情況是系列大綱構成之后,發(fā)注給各個(gè)腳本家,這次就把這步給省去了。以原作漫畫(huà)為準做系列大綱構成,監督再自己添加必要的原創(chuàng )部分,直接做分鏡。一般情況召集腳本家,開(kāi)腳本會(huì )議加上修改所需要的時(shí)間,完成大概需要三到四周,但是這樣是完全超出中國方要求的時(shí)間了。
所以這部片的畫(huà)面很大程度就是監督想法的直接體現。監督親自把一個(gè)個(gè)人物給具象化成會(huì )動(dòng)的人物。因為原作有小說(shuō),所以監督做的時(shí)候也怕忘了什么,于是和中方在這方面還是一一確認的,在劇本構成、人物出場(chǎng)安排方面,提出的意見(jiàn)凡是認真解釋原因的,基本沒(méi)有被中國拒絕過(guò)。制作人宮本插了一句:雖然不知道中方滿(mǎn)意不滿(mǎn)意(笑),但是應該是同意的。
談到本作的魅力,其中一點(diǎn)是鑲嵌煽情的搞笑片,監督鈴木之前做過(guò)的片子很多就是這個(gè)類(lèi)型的,做分鏡的時(shí)候基本也沒(méi)有意識到在做以往沒(méi)有的東西,他自己都有點(diǎn)覺(jué)得不可思議,另外直接跳過(guò)腳本做分鏡真有點(diǎn)亂來(lái)(笑)。
問(wèn)到作為中國的作品,其不同于日本作品的獨特魅力是什么?對于本作是網(wǎng)絡(luò )連載周更兩篇的全彩漫畫(huà),制作人表示挺沖擊的。最初問(wèn)到要做成中國風(fēng)還是日本風(fēng)的,雖然覺(jué)得不可能這樣一刀切。不過(guò)中國方提出“我們想把本片作為日本動(dòng)畫(huà)來(lái)看”“請一定以日本動(dòng)畫(huà)的做法來(lái)做”,所以在演出手法和人物設計上以日本的方式來(lái),這是最初方向性上就定下的。如何把這片做成日本風(fēng)?在接下企劃的時(shí)候監督和制作人也思考了這個(gè)問(wèn)題。同時(shí)為了不辜負中國廣大原作粉絲的期待,本作也時(shí)刻意識著(zhù)尊重原作。
最后監督鈴木行表示作為一個(gè)中國原作日本制作的獨特動(dòng)畫(huà),希望觀(guān)眾能享受這部前所未有的作品。制作人宮本逸雄則是感概沒(méi)想到日本動(dòng)畫(huà)那么受中國觀(guān)眾的喜愛(ài),因此也希望做出更好的作品。