《追獵》是由John Swab執導,John Swab編劇,邁克爾·皮特,朗·普爾曼,威廉·弗西等明星主演的犯罪,電影。
《追獵》是一部扣人心弦的故事,講述了一個(gè)小男孩為了救他最親密的朋友而誤入謀殺案的境地。為了保護自己的朋友,他不得不離開(kāi)家鄉并與她分離。經(jīng)過(guò)15年的時(shí)光流轉,他的過(guò)去已被遺忘,他加入了當地的一個(gè)幫派,開(kāi)始了新的生活。然而,當他最好的朋友搬到城市,成為一名私人偵探后,她偶然間發(fā)現了他的失蹤報告,這讓她決定展開(kāi)一場(chǎng)尋找那個(gè)曾經(jīng)救過(guò)她一命的男孩的旅程。故事從朋友的視角展開(kāi),她發(fā)現了一系列線(xiàn)索,逐漸揭開(kāi)了過(guò)去的秘密。在她的調查過(guò)程中,她遇到了各種困難和阻礙,但她堅定地相信,只有找到那個(gè)男孩,才能解開(kāi)心中的疑團。與此同時(shí),男孩也開(kāi)始意識到自己的過(guò)去,并漸漸回憶起那段被遺忘的記憶。他決定離開(kāi)幫派,重新踏上尋找朋友的旅程。兩人的命運再次交織在一起,他們的故事也被揭開(kāi)了真相的面紗。在他們的追尋中,他們發(fā)現了一個(gè)龐大的陰謀,涉及到許多人的生死。他們必須面對無(wú)數的危險和考驗,才能找到答案并解救他們所珍視的人?!蹲帆C》不僅是一部扣人心弦的故事,更是一部關(guān)于友情和勇氣的故事。它告訴我們,即使面對困難和挑戰,只要我們堅持自己的信念,就能找到答案,拯救所愛(ài)之人。這部故事將帶領(lǐng)觀(guān)眾進(jìn)入一個(gè)充滿(mǎn)神秘和緊張的世界,讓他們?yōu)橹魅斯挠職夂蜎Q心所動(dòng)容。
《追獵》別名:追獵 Run with the Hunted2019,追獵 Run with the Hunted,于2019-10-03上映,制片國家/地區為美國。時(shí)長(cháng)共93分鐘,語(yǔ)言對白英語(yǔ),最新?tīng)顟B(tài)HD。該電影評分5.1分,評分人數625人。
《追獵》是一部扣人心弦的犯罪電影,講述了一個(gè)小男孩為了救朋友而犯下謀殺案,隨后被迫離開(kāi)家鄉并加入幫派。經(jīng)過(guò)15年,他的朋友成為私人偵探,發(fā)現了他的失蹤報告,決定尋找他。影片充滿(mǎn)懸疑和緊張氛圍,展現了友情、勇氣和堅持的力量。這是一部不容錯過(guò)的電影,會(huì )給觀(guān)眾留下深刻印象。
這篇影評可能有劇透
片頭奧斯卡父親和自己說(shuō)的話(huà)就暗示了奧斯卡的一生了
伯德真會(huì )挑撥離間,
最后究竟怎樣了?
語(yǔ)錄
個(gè)男人總有一天是要挺身而出的
there comes a time when a man's gotta step up, son.
不為自己
Not So much for himself,
而為了他人的幸福
but for the betterment of others.
你明白我的意思嗎
You understand what I mean?
當那天來(lái)臨的時(shí)候
And when that time comes,
作為男人我們義不容辭
we as men, we have to be ready to oblige it.
但你覺(jué)得
桃子到底怎么回事
But what in the fuck do you think is going on with Peaches?
什么意思
What do you mean?
就是她她看起來(lái)不想
It's just... She don't... She don't seem to
再集體行動(dòng)了
wanna do nothing as a group anymore.
她好像想一個(gè)人離開(kāi)
She just wants to go off on her own,
她一直在問(wèn)我要她的那份錢(qián)
she keeps bugging me about her end of the money.
她說(shuō)的嗎-她說(shuō)的
- She said that? - She said that.
你沒(méi)注意到嗎
You ain't noticed this shit?
我不清楚伯德
| don't know, Bird.
女人啊
Fuckin'
women, man.
到了一定的年齡
Get to be a certain age,
他們開(kāi)始孤注一擲了
they start getting all desperate and shit,
他們開(kāi)始做出愚蠢的選擇了
they start making stupid choices.
幫我個(gè)忙
Do me a favor.
盯緊她
Keep a close eye on her, will you?
好
0 Dkav
好了謝謝你
All right. Thanks, 0.
0
等一下
Hey, 0.
你知道你是我的得力干將嗎
You know you're my right hand, right?
你知道沒(méi)人能像你一樣得我信任
You know there ain't nobody | trust like you.
沒(méi)有你這一切都是浮云
Without you, this whole thing goes away.
我明白伯德
I hear you, Bird.
好的
AIlI right.
桃子
Peaches.
他怎么回事
The fuck is up with him?
什么意思
What do you mean?
我不知道
I don't know.
他感覺(jué)有些疏遠不是嗎
He seems kinda distant, right?
他可能迷失在他那愚蠢的書(shū)里
He's probably just lost in one of his stupid books.
不不不是這個(gè)
No, no, it ain't that.
就像他想手拿大權
Just like, he wants to do everything on his own.
他不想再加入我們了
He don't wanna be part of the group no more.
你知道人啊
You know, men...
到了一定的年齡段
They get to be a certain age,
就會(huì )自以為是
they get delusions of grandeur.
他們總想大權獨攬
They wanna run everything by themselves.
可以幫我盯著(zhù)他嗎
Keep an eye on him for me?
當然我會(huì )的
Of course, I will.
這才是我的好女孩
That's my girl.
你知道嗎你是我的得力干將
You know you're my right hand man, right? '
你是我我唯一i可以信任的人
You're the only one around here I can trust.
我明白爸爸
I know, daddy-o.
好
Fine.
你要謹慎決定你這一生能信任的人
You gotta be careful who you trust in this life.
你知道我在說(shuō)什么吧
You see what I'm saying, don't you?
差不多吧
think so.
你知道我現在為什么是這個(gè)樣子嗎
YouknowwhyIamthewayIam?
因為我總想要更多
Cause I wanted more.
但是我從沒(méi)問(wèn)過(guò)就那么拿走了
And | wasn't gonna ask for it. I just took it.
你要知道大部分人
You know, most people in this life,
他們一生都在為別人工作
they spend their whole lives working for somebody else.
你不想被踩倒
You don't wanna get stepped on,
有時(shí)候你就得做些違心的事
sometimes you gotta take this out of it.
你得抓住你想要的東西
You gotta just grab what you want.
因為沒(méi)人會(huì )把它送到你手上
Ain't nobody gonna give it to you.
你明白我在說(shuō)什么嗎
You understand what I'm saying?
我懂
Yeah, I do.
聰明姑娘
Smart girl.
Copyright ? 2020-2025 www.chattso.com [天龍影院]