《巴貝特之宴》是一部發(fā)生在19世紀70年代丹麥北部小村莊的電影。故事講述了兩個(gè)督信路德教姐妹瑪蒂娜和菲麗帕,她們與世隔絕,全心全意追隨父親做牧師的腳步。然而,她們的生活被一個(gè)法國女子巴貝特打破了。巴貝特是一個(gè)神秘的女子,曾經(jīng)是巴黎一家餐廳的名廚。她幸運地獲得了一筆巨額彩金,為了回報姐妹們的好心,她決定在兩姐妹父親的忌辰時(shí)親自下廚,為村民們烹制一頓正宗的法國大餐。這頓盛宴不僅是一次美食的享受,更是一次心靈的洗禮和情感的釋放。影片根據丹麥女作家伊薩克·迪納森的小說(shuō)改編而成,榮獲1988年奧斯卡最佳外語(yǔ)片大獎,并在戛納電影節和金球獎上獲得了多項提名和獎項。
芭比的盛宴,奇異的恩典
諶洪果
《芭比的盛宴》(Babette's Feast)這個(gè)故事發(fā)生在19世紀丹麥東海岸的一個(gè)偏遠貧苦的村莊。一位牧師帶著(zhù)他的兩個(gè)女兒,和一群清教徒的村民,過(guò)著(zhù)嚴謹平實(shí)的生活。他們穿著(zhù)簡(jiǎn)樸,每頓僅僅吃清水煮干魚(yú)配上面包糊糊。對于他們而言,生命的全部意義都在于對甜美天國的向往,而地上的日子,似乎僅僅是一個(gè)必須忍受的短暫旅途。為了信仰的家園,世俗的享樂(lè )是應該放棄的。
然而,生活并非波瀾不驚,總會(huì )有一些醉人的情感微微攪動(dòng)寧靜的心靈,畢竟這兩個(gè)女兒如此光彩照人,氣質(zhì)非凡。一位年輕瀟灑的軍官愛(ài)上了大女兒,但終究因為不堪忍受艱難而殘酷的清貧生活而痛苦地離去。他毅然決然地認為,自己需要在職業(yè)和聲望的世界里找到輝煌的形象。另一位來(lái)自法國巴黎的歌唱家無(wú)意中聽(tīng)到了小女兒的天籟之聲,他為之著(zhù)迷,并傾心投入地給她上聲樂(lè )課,試圖讓她的歌聲在巴黎的舞臺上綻放。然而,當歌唱家的深情歌聲擾亂著(zhù)小女兒的情愫時(shí),她及時(shí)地意識到要棄絕這樣的情感。最終這位歌唱家只能憂(yōu)傷地離開(kāi)了村莊……
十幾年過(guò)去了,老牧師早已離開(kāi)人世,兩姐妹也邁入了中年。她們一如既往地服侍著(zhù)村民,但刻板的信仰生活并沒(méi)有帶來(lái)信徒之間的和諧。安息日敬拜的時(shí)候,盡管她們仍然井井有條地安排團契,但神圣的音樂(lè )已經(jīng)無(wú)法帶來(lái)內心的安適,人們之間充滿(mǎn)抱怨隔閡和猜忌,對于這樣的局面,善良的姐妹無(wú)能為力。
離當年的朦朧愛(ài)情歲月,轉眼又是三十多年過(guò)去了。一個(gè)暴風(fēng)雨的夜晚,一個(gè)名叫芭比的女人突然闖進(jìn)了她們的生活。芭比的丈夫兒子都在法國內戰中喪失,為了逃避迫害,她在表弟的幫助下偷渡到了這個(gè)漁村,而介紹她來(lái)的就是那位巴黎的歌唱家。芭比哀求只要留下就可,她可以為她們干活,不要任何報酬。兩姐妹心軟之下收留了她,芭比就這樣為他們工作了十二年,她對簡(jiǎn)單粗糙的飲食沒(méi)有抱怨,精打細算,默默承擔家務(wù),給死寂的鄉村生活注入了絲絲活力。
有一天,芭比收到了一封來(lái)自巴黎的信,原來(lái)她與巴黎“唯一的聯(lián)系”,一張朋友每年幫她填寫(xiě)的彩券中大獎了,贏(yíng)得了一萬(wàn)法郎。這時(shí)適逢老牧師百年誕辰的紀念日即將到來(lái),為了回報恩情,芭比懇請能為她們及信友準備一頓豐富的法國晚餐。幾天后,芭比回來(lái)了,隨之而來(lái)的是一船專(zhuān)門(mén)從法國運來(lái)的各種食材:不同品牌的高檔好酒,菜蔬菌類(lèi)、火腿海鮮,鵪鶉海龜,還有各種精美的餐具及巨大的冰塊。姐妹倆見(jiàn)這陣勢,寢食不安,生怕阻礙了天國的道路。但她們是如此好心,所以只得哭泣著(zhù)向老教友們解釋說(shuō)不愿拂了芭比的苦心美意,不能拒絕這頓宴請,但為了那堅定的信仰,大家商定在吃飯的時(shí)候不評論食物和酒水的好壞,因為舌頭是用來(lái)贊美感恩的,而不能耽溺于口欲的誘惑。
歡宴的時(shí)刻到了,多年前追求過(guò)姐姐的軍官和他的姑母為紀念神父也不請而來(lái)。他如今已經(jīng)貴為皇家將軍了。妝點(diǎn)華麗的餐桌上,呈現出村里從未見(jiàn)識過(guò)的奢侈。然而,每每在品嘗著(zhù)美味佳肴的時(shí)刻,信徒們都壓抑著(zhù)自己,故意岔開(kāi)話(huà)題去述說(shuō)那些信仰和回憶。只有見(jiàn)多識廣的將軍不住地夸贊著(zhù)上品的美酒和精致的美食。他甚至品嘗出壓軸菜鵪鶉乃是出自巴黎著(zhù)名餐廳的女廚之手。原來(lái),芭比就是那曾經(jīng)紅極一時(shí)的大廚。
盡管大家表現得如此節制,但充滿(mǎn)溫情的美食在似乎在開(kāi)始融化人們冰封已久的內心。有人開(kāi)始輕呼“哈利路亞”,有人借著(zhù)回憶老牧師來(lái)反省自身的過(guò)錯,表達自己的歉意,而不再像以前索然寡味的聚會(huì )那樣互相指責。就是在這個(gè)時(shí)候,酒飽飯足的將軍站起來(lái)發(fā)表了重要的感言,他說(shuō):
恩慈和真理已經(jīng)相遇,公義與極樂(lè )亦將互吻。缺陷和短視的人類(lèi)相信自己必須在此生作出抉擇,并為承擔的風(fēng)險而戰栗。我們的確知道恐懼。但是并非如此。我們的選擇并不重要。在某一時(shí)刻,當我們睜開(kāi)雙眼,將認識到恩慈無(wú)限。我們只需用信心等待,用感激領(lǐng)受。恩慈不會(huì )附加任何條件。我們的一切選擇,連同我們所拒絕的,都已賜予我們。是的,我們甚至尋回了我們所拒絕的,因為恩慈和真理相遇,公義和極樂(lè )互吻。(洪果注:我充滿(mǎn)感恩之心地重譯了這段讓心靈復蘇的嘉言,原文如下,供各位分享:Mercy and truth have met together, righteousness and bliss shall kiss one another. Man, in his weakness and shortsightedness believes he must make choices in this life. He trembles at the risks he takes. We do know fear. But no. Our choice is of no importance. There comes a time when you r eyes are opened, and we come to realize the mercy is infinite. We need only await it with confidence and receive it with gratitude. Mercy imposes no conditions. Everything we have chosen has been granted to us. And everything we rejected has also be granted. Yes, we even get back what we rejected, for mercy and truth are met together, and righteousness and bliss shall kiss one another.)
芭比的盛宴結出了美善的果子。餐后的燭光會(huì )上,大家聆聽(tīng)著(zhù)圣潔的琴聲和歌聲,明白了天堂的光亮如何照亮著(zhù)地上的人們,人們又將如何在地上對那美好的恩典做出積極的回應。當老人們手牽著(zhù)手圍著(zhù)院子中央的水井高唱信心歌謠的時(shí)候,他們終于知道了永恒在靠近,因為他們正在用心靈體會(huì )當下的時(shí)刻,正在汲取圣靈撒在生活每一個(gè)角落的活水源頭。只有面對光明,才能走出黑夜,只有擁抱溫暖,才能驅除寒意。
恩典的故事在電影的最后達到了令人驚異的高潮。盛宴散去,兩位慈祥的姐妹以為這也是芭比和她們告別的時(shí)候了,但芭比平靜地告訴她們,她不再回到巴黎,她已經(jīng)將中獎的一萬(wàn)法郎全部花費在了這餐盛宴上。當姐妹倆為她如此慷慨的花費而歉疚,并為她后半生的貧窮而擔心時(shí),她坦然笑道,藝術(shù)家從不會(huì )貧窮。芭比給這群虔誠的人們帶來(lái)了恩典的氣息,楊腓力因此總結說(shuō),“芭比的盛宴,千載難求的珍饈就如此為一群根本沒(méi)有做什么的人鋪張。恩典以其慣有的方式臨到那座小漁村:免費,沒(méi)有附帶條件、對方請客?!保ā抖鞯涠嗥娈悺?,第25頁(yè))姐妹倆曾經(jīng)對恩典關(guān)上了大門(mén),盛宴過(guò)后,她們才發(fā)現恩典的到來(lái)原來(lái)如此容易,如此豐盛,只要我們能夠將生命融入到恩典的愛(ài)意和陽(yáng)光之中。
苦行不一定是神所喜愛(ài)的,因為神造的一切本是那么美好。我們沒(méi)有理由拒絕生活的樂(lè )趣?!白匀豢释皇浅匀坏某饠场?,正如奧古斯丁所言,上帝是慷慨的饋贈者,世界是一個(gè)歡樂(lè )的地方,這些自然的喜樂(lè )禮物猶如新郎為新娘準備的戒指,沒(méi)有新娘會(huì )說(shuō)戒指夠了,因此不用再看新郎。不會(huì )的。戒指是新郎的信物,襯托出真正的信息,即愛(ài)的誓言。同樣,我們只有通過(guò)這個(gè)世界的鮮活的生機,通過(guò)一切美麗和正常的欲求,才能看到了光明的源頭。天國的世界和今天的世界原來(lái)是不可分割的。
芭比象征著(zhù)一個(gè)真正的平衡。她既讓我們正視“生而俱來(lái)的渴望,其實(shí)是指向超自然的路標,而非路障”(楊腓力,《另一世界的傳言》,第43頁(yè)),也讓我們警醒,不能耽溺于這些欲望本身,把欲望和享樂(lè )當成了生命的目的,而忘記了充滿(mǎn)愛(ài)和光明的恩典的源頭。芭比用她的全部所有,為乏味的姐妹和村民們帶來(lái)了美輪美奐的盛宴,但她同時(shí)也毫不猶豫地拒絕了那種沉迷于盛宴的生活,她絲毫不留戀巴黎的奢華。正如她所說(shuō),藝術(shù)家從來(lái)不會(huì )貧窮。這是因為藝術(shù)家能夠發(fā)現上帝的創(chuàng )造之美。擁有天籟歌喉的妹妹沒(méi)有選擇到盛世浮華的巴黎做萬(wàn)人追逐的歌唱偶像,所以那位歌唱家在信中會(huì )羨慕地說(shuō):“你選擇了正確的道路。什么叫做名譽(yù),那是等待我們大家的墳墓……我將在伊甸園再次聽(tīng)到你的歌聲,在那里你將成為偉大的藝術(shù)家,這是上帝的心意?!蓖瑯?,曾經(jīng)認為自己永遠不會(huì )再回到這種生活的將軍,在獲得俗世的尊榮后,才明白他的靈魂會(huì )終身和他深?lèi)?ài)的人在一起。他對愛(ài)人傾訴說(shuō),這個(gè)晚上他終于知道,在我們的這個(gè)美麗世界里,一切都是可能的,而不是他以前以為的那樣有些事情永遠不可能。恩典就是如此奇異。
芭比的平衡是一個(gè)美妙的平衡:她的全部生命服事,都在見(jiàn)證著(zhù)主禱文中那字字珠璣的話(huà)語(yǔ)——天父把“我們日用的飲食,今日賜給我們”,生活應該由感恩加品味構成,使我們可以發(fā)現其中蘊含的無(wú)限魅力。我們由此才能知道人的謙卑而尊貴的宇宙位置。
感謝於興中先生為我推薦的這個(gè)影片,我衷心期望著(zhù)他能早日被圣靈充滿(mǎn),感受到上帝賜予的這個(gè)恩典的世界,讓芭比的盛宴真正降臨到他的人生;感謝楊腓力的著(zhù)作給我的滿(mǎn)滿(mǎn)啟迪,讓我在生命中享受著(zhù)另一場(chǎng)芭比的盛宴。這篇影評有劇透