這部劇的故事發(fā)生在一個(gè)名為貝茨旅館的小鎮上。主人公諾曼·貝茨和他的母親諾瑪經(jīng)營(yíng)著(zhù)這家旅館。然而,這個(gè)家庭隱藏著(zhù)許多秘密和黑暗的過(guò)去。第三季的劇情將繼續圍繞著(zhù)貝茨家族的秘密展開(kāi)。在上一季的結尾,諾曼殺死了他的母親,并開(kāi)始變得越來(lái)越瘋狂。他的姐姐迪倫也發(fā)現了家族的秘密,并試圖揭開(kāi)真相。這部劇以其緊張的情節、出色的演員表演和令人毛骨悚然的氛圍而聞名。它成功地將心理恐怖和家庭劇情融合在一起,給觀(guān)眾帶來(lái)了一種獨特的觀(guān)影體驗。
【Season 3 Episode 2】
「do you want to be Peter Pan? → Maybe. If you'll be Wendy.」
【Season 3 Episode 3】
「I think one of us has a problem. And I'm tired of the assumption being that it's me.」
【Season 3 Episode 4】
「Chaos seems to swirl around you, and I'm not sure why.」
「Do you still like me? → What kind of a silly question is that?」
「You know how Norman is. Nutty women seem to open up to him.」
【Season 3 Episode 5】
「We all whitewash our parents' sins, because on some... some level... because we need to.」
「The password for WiFi is "Mother", all caps.」
【Season 3 Episode 6】
「You have no idea how much this family means to me, how much I want to be a part of it, but never am.」
「Parents do not have needs. You ever read the book The Giving Tree? It's about a tree, and this kid keeps coming and taking stuff from it his whole life, until there's nothing left but a stump. And then the kid sits on the stump. That's being a parent.」
「Norma Louise, I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry.」
【Season 3 Episode 7】
「Norman, why do you care so much who your mother might be sleeping with? What does it mean? That she could be attracted to someone? Does that take her away from you? Norman, do you want to sleep with her?」
「?Vera Farmiga — Tonight you belong to me?」
「Um, thank you all for being here. Um, I had this dream when I was little, uh, of a home where the door was open and friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely. Thank you all for giving me that.
↓
To family and friends.」
「To my sister, Norma Louise, who has always been like the sun in a cold universe. For allowing us all to be together. God bless you, Norma. 」
【Season 3 Episode 8】
「What makes us not animals is that we make choices.」
「Norman, you have no idea what it's like to be your mother! To see you have these blackouts! To worry about you night and day! It's killing me! It's killing me! You're gonna kill me, Norman!」
【Season 3 Episode 9】
「Don't slip and fall into your pool. You might never get out.」
「Stop lying to me! → You know the truth. Don't make me say it.」
「There's nothing wrong with Norman. → Look, you can see the world however you want, Norma. Okay, I know you don't like looking at the truth, but the truth is Norman is gonna hurt someone. I just hope it isn't you.」
【Season 3 Episode 10】
「You can change your name but you can't change who you are.」
「How does that feel? To have spent your whole life trying to get away from someone you hate, only to turn into them.」
「You would have died out there in the world. I would have died. We belong together. There's a cord between our hearts. Do you remember?」 這篇影評有劇透